第112日 中秋節的烤肉.

烤肉

烤肉

9月12號是中秋節.
中秋節在台灣大家做烤肉.
可是因為9月12號是禮拜一,所以大概大家10號,11號做烤肉.

9月12日は中秋節というみんなでお月見をする日。
日本では月見団子のところは、月餅というお菓子はある。
しかし餅もいいけどみんなでバーベキューをやるのが台湾流のお月見らしい。
何処の家でもやるらしい。
だからみんな友達の家、実家など何軒もハシゴする人もいるみたい。

今年は、12日が月曜なのでその前の10,11土日でやる人がほとんどと言ってた。
WillBarでもやるので来いと言われ、言ってみる。
ホントに店前で普通にバーベキューやってた。
車がガンガン通る。

写真のイケメンはWillBar前の居酒屋さん。

烤肉

烤肉

この飲み屋通りでも何軒もやってた。
無論飲み屋だからなのではなく、街中でバーベキューをやってる訳です。
歩道で。

今日の中国語

烤肉(カオロー)
訳: 焼肉、バーベキュー


投稿者:

takahirock

http://twitter.com/takahirock http://www.flickr.com/photos/takahirock/

「第112日 中秋節的烤肉.」への2件のフィードバック

    1. へー創価学会って台湾にまでも進出してるんですね!
      気持ち悪いですね!!

takahirock へ返信する コメントをキャンセル

メールアドレスが公開されることはありません。 が付いている欄は必須項目です