第99日 颱風”南瑪都”來

我不去了南邊.

typh11

我今天想去台灣南邊.
可是因為颱風來所以我不去了.
那麼,今天在家只顧記單字.
南瑪都東西.

今日から泊りでどっか台湾の南か東に行こうかと思ってたのだけど、
台風が思いっきり上陸しそうなのでやめた。
残念だが仕方がない。家にこもって単語でも覚えるか。
しかし何日くらいで過ぎるんだろうな。

こっちでは台風はアジア名で呼びます。
今回の台風11号は、南瑪都(読み方:ナンマードウ、アジア名:Nanmadol、ナンマドル)です。
日本ではなんでアジア名で呼ばないんでしょうかねえ。
アジア軽視の表れですかねえ。
名前で呼んだほうが思い入れがあっていい気がするんですがねえ。

今日の中国語

沒辦法.(メイバンファ)
訳:仕方ないっす。

台灣式早飯

早飯

我不喜歡鹹豆漿一點點.
可是麵包好吃.

台湾式の豆乳に具を入れて味付けしたやつ。
僕的にはイマイチ。
ただ揚げパンは美味い。

餐廳裡

飯廳兼小孩子的房間.

イートインスペースは子供部屋も兼ねてました。