第110日 新同學們.

我跟同學們吃中餐了

同學們

我跟同學們吃中餐了.
我們說話用中文.

誰も言い出さないのでしょうがないから、みんなをご飯に誘う。
中国語が共通語。
僕あまり聞き取れないので、誘っといて僕は無口。ちょっと悲しくなる。
しかしみんな賢いなあ。
アメリカンガイは、大学で宇宙工学を学んでいたという。
それはNASAか?とくらいしか聞けない僕はとっても悲しくなる。
フランス女子は彼氏が仕事で来たので着いてきたという。
自分の意思でないのでやる気がないようだ。聞き取れない同士一緒にがんばろうと言いたかったが、
できないやつ同士がんばろうみたいなのはなんか向こうも嫌だろうなと、黙っておいた。
モンゴル人がなぜお隣の中国ではなく、台湾に来たのかとか誰かが聞いてた気がするが、聞き取れなかった。
もう聞けない。

誘っといてなんだが、行くんじゃなかった。

今日の中国語

我們一起去吃飯,好不好?(ウォーメン イーチーチーチーファン ハオブーハオ?)
訳:みんなでご飯食べに行かない?